본문 바로가기

[Music]/Pop & Rock

The water is wide / Karla Bonoff

 

 
 
 
미국의 포크송 싱어  karla bonoff.

 1952년 로스앤젤레스에서 태어난 여성 싱어 송라이터인 칼라 보노프는

1977년에 셀프 타이틀 앨범을 발표하며 데뷔하였고,1979년도 데뷔앨범

'Restless Nights'에서 "The Water Is Wide"를 크게 히트시킵니다.

 

90년대 말 일본 부부 듀오 Le Couple 에 의해서 리메이크 되기도 했습니다.

물론 비슷한 시기에 Barbra Streisand 도 불렀지요.
우리나라에서 유명해 진건 예전에  '두려움없는 사랑'이라는

드라마 메인테마곡으로 쓰인 다음부터 입니다.


원래 노랫말은 아일랜드의 시라고 합니다.

19세기 중엽에 England Irish들을 강제 이민시키자 Irish들이 이에 반발하여

민중 봉기를 일으킨 것을 묘사한 시였다고 합니다.

 
 

The Water is Wide

 

 

The water is wide, I can't cross over
And neither have I wings to fly
Give me a boat that can carry two
And both shall row, my love and I
바다가 너무나도 넓어 건너갈 수도 없고,
날개가 없어, 날아갈 수도 없네요.
우리 둘을 옮겨놓을 수 있는 배를 주세요.
그러면 나와 내 사랑, 둘이서 노를 저을께요

 

Oh, love is gentle and love is kind
The sweetest flower when first it's new
But love grows old and waxes cold
And fades away like morning dew
사랑이란건 온화하고 부드러운 것,
마치 예쁜 꽃이 처음 피었을 때처럼 말이에요.
하지만, 사랑도 시간이 흐르면서 차가워지죠.
그리고 마침내는 아침이슬처럼. 사라져버려요.

 

There is a ship and she sails to sea
She's loaded deep as deep can be
But not as deep as the love I'm in
I know not how I sink or swim
배가 한 척 있어, 바다로 노 저어 가네요.
그 배엔 짐이 잔뜩 실려있긴 하지만,
당신은 나의 사랑처럼 깊지는 않죠.
내 사랑이 어떻게 될지는 나도 몰라요.


The water is wide, I can't cross over
And neither have I wings to fly
Give me a boat that can carry two
And both shall row, my love and I
바다가 너무나도 넓어 건너갈 수도 없고,
날개가 없어, 날아갈 수도 없네요.
우리 둘을 옮겨놓을 수 있는 배를 주세요.
그러면 나와 내 사랑, 둘이서 노를 저을께요

 

 

 

 

 

 

 

'[Music] > Pop & Rock' 카테고리의 다른 글

Walk Out In The Rain / Badfinger  (0) 2011.02.04
Once There Was a Love / Jose Feliciano  (0) 2011.02.03
Love Hurts / Nazareth  (0) 2011.02.03
She`s Gone / Steel heart  (0) 2011.02.03
Pledging My Love / Emmylou Harris  (0) 2010.09.11
You Needed Me /Anne Murray  (0) 2010.07.18
Wonderful tonight / Eric Clapton  (0) 2010.07.13
Imagine / John Lennon  (0) 2010.07.13